Постинг
15.10.2010 18:59 -
Кавхан Иратаис
Автор: apollon
Категория: Изкуство
Прочетен: 3664 Коментари: 1 Гласове:
Последна промяна: 11.01.2011 01:16
Прочетен: 3664 Коментари: 1 Гласове:
36
Последна промяна: 11.01.2011 01:16
Както свидетелства едноименен епиграфски паметник, отбелязан от проф.Бешевлиев с номер 47, името на главния кавхан на хан Крум е отбелязано като HPATAHC. Тъй като се намират все още ентусиасти, които считат името за прабългарско, ще се наложи те да бъдат опровергани.
На първо място името HPATAHC е аналог на гръцката дума ἱερατείας - жрец, в нейния йонийски диалектичен вариант - ἱρε- йон. = ἱερε-. Така името на висшия сановник на хан Крум, показва и неговия възможен жречески сан - в историята не се знае дали той е колобърски или друга конкретна на езичество.
В надписът са споменати поименно и двамата военначалници (стратези) на кавхана Иратаис в новата териториална придобивка на ханството - Кордил и Григора. Двете имена също са гръцки по произход. При това за разлика от византийските стратези, които са подчинени на императора, българските стратези ясно е посочено, че са подчинени на кавхана.
Името Григора е точен аналог на гръцката дума γρήγορα със значение "бързо", а като именно значение "бърз, енергичен, пазач, пазител", производни също от γρηγορέω - бодърствам, бдителствам. В латино-гръцката народна етимология γρήγ означава стадо, а името Григорий става популярно изключително много сред пастири и монаси, поради очевидната аналогия с паството. През петдесетте години от католицизма в Щатите и с помощта на известността на актьора Грегъри Пек, името Грегъри става едно от най-популярните.
Особен интерес представлява и името Кордил. Заради окончанието -ил, някои считат името за прабългарско и е свързано с κορδύλη с очевиден намек за пълен човек. За владявайки новите територии от Месемврия до Созопол, хан Крум очевидно не е могъл да смени имената на своите поданници, а на територията на Византия е нормално гръкоговорящите поданници да имат гръцки имена. Остава открит въпроса за етническата принадлежност на Иратаис, Кордил и Григора? Известни предположения дават евентуален тракийски етнически произход.
Случаят с името Кордил е в известна степен усложнен. От една страна в българската история името се запазва с гръцкия по-късен вариант Кордопулос, известно с името на Манол Кордопулос и неговата къща в Мелник. От друга страна във Византия римските именни традиции били живи и много ромеи носели римски имена. В този смисъл едно малко известно име било разпространено в тогавашната епоха, изхождащо от прилагателното cordilius, което произлиза от латинското cor, cordis и означат сърцат, сърдечен. Така името Кордил е именен вариант на римското име Cordilius.
Заключение:
Разгледаха се възможностите Иратаис да е грък или трак по народност. Но далеч по логично е, той да е българин по произход, но с гръцко име. Така гърците в областта на 5-тте новопревзети понтийски крепости наричали колобърския сан на Иратаис с името ἱερατείας (жреца), което никак не противоречало на колобърския сан, нито на кавханската административна длъжност на Иратаис.
Така в най-логична равносметка кавхана и колобъра Иратаис могъл максимално ефикасно и прилежно да изпълнява надзора върху двамата византийски стратези на новозавзетата крайморска област - Кордил и Григорас.
Има сериозно основание името Иратаис да има своите древни индоезични корени и да се отнесе към санскритското arjuna - светъл, блестящ и към сходното име на една от азиатските реки, приток на Об, Иртиш, която в превод значи "бяла река". Автор: Д. Георгиев-Даков
Забележка: Факта, че дадена личност носи гръцко име не го прави непременно грък.
На първо място името HPATAHC е аналог на гръцката дума ἱερατείας - жрец, в нейния йонийски диалектичен вариант - ἱρε- йон. = ἱερε-. Така името на висшия сановник на хан Крум, показва и неговия възможен жречески сан - в историята не се знае дали той е колобърски или друга конкретна на езичество.
В надписът са споменати поименно и двамата военначалници (стратези) на кавхана Иратаис в новата териториална придобивка на ханството - Кордил и Григора. Двете имена също са гръцки по произход. При това за разлика от византийските стратези, които са подчинени на императора, българските стратези ясно е посочено, че са подчинени на кавхана.
Името Григора е точен аналог на гръцката дума γρήγορα със значение "бързо", а като именно значение "бърз, енергичен, пазач, пазител", производни също от γρηγορέω - бодърствам, бдителствам. В латино-гръцката народна етимология γρήγ означава стадо, а името Григорий става популярно изключително много сред пастири и монаси, поради очевидната аналогия с паството. През петдесетте години от католицизма в Щатите и с помощта на известността на актьора Грегъри Пек, името Грегъри става едно от най-популярните.
Особен интерес представлява и името Кордил. Заради окончанието -ил, някои считат името за прабългарско и е свързано с κορδύλη с очевиден намек за пълен човек. За владявайки новите територии от Месемврия до Созопол, хан Крум очевидно не е могъл да смени имената на своите поданници, а на територията на Византия е нормално гръкоговорящите поданници да имат гръцки имена. Остава открит въпроса за етническата принадлежност на Иратаис, Кордил и Григора? Известни предположения дават евентуален тракийски етнически произход.
Случаят с името Кордил е в известна степен усложнен. От една страна в българската история името се запазва с гръцкия по-късен вариант Кордопулос, известно с името на Манол Кордопулос и неговата къща в Мелник. От друга страна във Византия римските именни традиции били живи и много ромеи носели римски имена. В този смисъл едно малко известно име било разпространено в тогавашната епоха, изхождащо от прилагателното cordilius, което произлиза от латинското cor, cordis и означат сърцат, сърдечен. Така името Кордил е именен вариант на римското име Cordilius.
Заключение:
Разгледаха се възможностите Иратаис да е грък или трак по народност. Но далеч по логично е, той да е българин по произход, но с гръцко име. Така гърците в областта на 5-тте новопревзети понтийски крепости наричали колобърския сан на Иратаис с името ἱερατείας (жреца), което никак не противоречало на колобърския сан, нито на кавханската административна длъжност на Иратаис.
Така в най-логична равносметка кавхана и колобъра Иратаис могъл максимално ефикасно и прилежно да изпълнява надзора върху двамата византийски стратези на новозавзетата крайморска област - Кордил и Григорас.
Има сериозно основание името Иратаис да има своите древни индоезични корени и да се отнесе към санскритското arjuna - светъл, блестящ и към сходното име на една от азиатските реки, приток на Об, Иртиш, която в превод значи "бяла река". Автор: Д. Георгиев-Даков
Забележка: Факта, че дадена личност носи гръцко име не го прави непременно грък.
Още един „Златен век”. Българската държа...
кавханите и ичиргубоилите на първата бъ...
Титлите в Първото българско царство
кавханите и ичиргубоилите на първата бъ...
Титлите в Първото българско царство
Отново никой не пита астролозите. Нищо ...
Тайната на смядовската луканка е в чесън...
ЗАЩО ЗАПАДНЯЦИТЕ ЩЕ НАУЧАТ БЪЛГАРСКИ, ИЛ...
Тайната на смядовската луканка е в чесън...
ЗАЩО ЗАПАДНЯЦИТЕ ЩЕ НАУЧАТ БЪЛГАРСКИ, ИЛ...
Следващ постинг
Предишен постинг
Може да се разбере защо някои толкова се притесняват от имената Кордил, Григора, Йератаис - те просто не пасват на възможните лесни за възприемане идеологеми. И на мен ми ще от чисто лична прищявка Григорий да е индианско име, Кордил да е китайско име, а Йератаис да е тюркско или грузинско име, но това не променя обективността на лингвистичните закономерности. Може по въпроса за имената, разглеждани от нас трябва да се изкаже лингвист.
Истината е че, надписът е твърде дълго време професионално пренебрегван от историци и лингвисти, а всъщност е безценен источник на историята по времето на Крум, даващ точни сведения за границите на неговото ханство - първата и най-сериозна пречка срещу похода на франките за реставрация на римската империя. Нещо повече - надписът е единственото историческо свидетелство за три исторически личности от времето на Крумова България - Йератаис (Иратаис, Жрецът - именен вариант на гръцкото йератеиас, Кордил (унаследено от римската именна традиция от първоначалния вариант Кордилиус (Cordilius)) и Григора - типично прогръцко име. Съвсем закономерно е в новозавзетите от Крум византийски територии висшите администратори да ползват типични за времето си имена от разнокултурните византийски именни традиции. Изкривяванията за двупосочни от бг-гр и от гр към бг Заратаис.
цитирайИстината е че, надписът е твърде дълго време професионално пренебрегван от историци и лингвисти, а всъщност е безценен источник на историята по времето на Крум, даващ точни сведения за границите на неговото ханство - първата и най-сериозна пречка срещу похода на франките за реставрация на римската империя. Нещо повече - надписът е единственото историческо свидетелство за три исторически личности от времето на Крумова България - Йератаис (Иратаис, Жрецът - именен вариант на гръцкото йератеиас, Кордил (унаследено от римската именна традиция от първоначалния вариант Кордилиус (Cordilius)) и Григора - типично прогръцко име. Съвсем закономерно е в новозавзетите от Крум византийски територии висшите администратори да ползват типични за времето си имена от разнокултурните византийски именни традиции. Изкривяванията за двупосочни от бг-гр и от гр към бг Заратаис.
Търсене