Постинг
15.10.2010 18:59 -
Кавхан Иратаис
Автор: apollon
Категория: Изкуство
Прочетен: 3663 Коментари: 1 Гласове:
Последна промяна: 11.01.2011 01:16
Прочетен: 3663 Коментари: 1 Гласове:
36
Последна промяна: 11.01.2011 01:16
Както свидетелства едноименен епиграфски паметник, отбелязан от проф.Бешевлиев с номер 47, името на главния кавхан на хан Крум е отбелязано като HPATAHC. Тъй като се намират все още ентусиасти, които считат името за прабългарско, ще се наложи те да бъдат опровергани.
На първо място името HPATAHC е аналог на гръцката дума ἱερατείας - жрец, в нейния йонийски диалектичен вариант - ἱρε- йон. = ἱερε-. Така името на висшия сановник на хан Крум, показва и неговия възможен жречески сан - в историята не се знае дали той е колобърски или друга конкретна на езичество.
В надписът са споменати поименно и двамата военначалници (стратези) на кавхана Иратаис в новата териториална придобивка на ханството - Кордил и Григора. Двете имена също са гръцки по произход. При това за разлика от византийските стратези, които са подчинени на императора, българските стратези ясно е посочено, че са подчинени на кавхана.
Името Григора е точен аналог на гръцката дума γρήγορα със значение "бързо", а като именно значение "бърз, енергичен, пазач, пазител", производни също от γρηγορέω - бодърствам, бдителствам. В латино-гръцката народна етимология γρήγ означава стадо, а името Григорий става популярно изключително много сред пастири и монаси, поради очевидната аналогия с паството. През петдесетте години от католицизма в Щатите и с помощта на известността на актьора Грегъри Пек, името Грегъри става едно от най-популярните.
Особен интерес представлява и името Кордил. Заради окончанието -ил, някои считат името за прабългарско и е свързано с κορδύλη с очевиден намек за пълен човек. За владявайки новите територии от Месемврия до Созопол, хан Крум очевидно не е могъл да смени имената на своите поданници, а на територията на Византия е нормално гръкоговорящите поданници да имат гръцки имена. Остава открит въпроса за етническата принадлежност на Иратаис, Кордил и Григора? Известни предположения дават евентуален тракийски етнически произход.
Случаят с името Кордил е в известна степен усложнен. От една страна в българската история името се запазва с гръцкия по-късен вариант Кордопулос, известно с името на Манол Кордопулос и неговата къща в Мелник. От друга страна във Византия римските именни традиции били живи и много ромеи носели римски имена. В този смисъл едно малко известно име било разпространено в тогавашната епоха, изхождащо от прилагателното cordilius, което произлиза от латинското cor, cordis и означат сърцат, сърдечен. Така името Кордил е именен вариант на римското име Cordilius.
Заключение:
Разгледаха се възможностите Иратаис да е грък или трак по народност. Но далеч по логично е, той да е българин по произход, но с гръцко име. Така гърците в областта на 5-тте новопревзети понтийски крепости наричали колобърския сан на Иратаис с името ἱερατείας (жреца), което никак не противоречало на колобърския сан, нито на кавханската административна длъжност на Иратаис.
Така в най-логична равносметка кавхана и колобъра Иратаис могъл максимално ефикасно и прилежно да изпълнява надзора върху двамата византийски стратези на новозавзетата крайморска област - Кордил и Григорас.
Има сериозно основание името Иратаис да има своите древни индоезични корени и да се отнесе към санскритското arjuna - светъл, блестящ и към сходното име на една от азиатските реки, приток на Об, Иртиш, която в превод значи "бяла река". Автор: Д. Георгиев-Даков
Забележка: Факта, че дадена личност носи гръцко име не го прави непременно грък.
На първо място името HPATAHC е аналог на гръцката дума ἱερατείας - жрец, в нейния йонийски диалектичен вариант - ἱρε- йон. = ἱερε-. Така името на висшия сановник на хан Крум, показва и неговия възможен жречески сан - в историята не се знае дали той е колобърски или друга конкретна на езичество.
В надписът са споменати поименно и двамата военначалници (стратези) на кавхана Иратаис в новата териториална придобивка на ханството - Кордил и Григора. Двете имена също са гръцки по произход. При това за разлика от византийските стратези, които са подчинени на императора, българските стратези ясно е посочено, че са подчинени на кавхана.
Името Григора е точен аналог на гръцката дума γρήγορα със значение "бързо", а като именно значение "бърз, енергичен, пазач, пазител", производни също от γρηγορέω - бодърствам, бдителствам. В латино-гръцката народна етимология γρήγ означава стадо, а името Григорий става популярно изключително много сред пастири и монаси, поради очевидната аналогия с паството. През петдесетте години от католицизма в Щатите и с помощта на известността на актьора Грегъри Пек, името Грегъри става едно от най-популярните.
Особен интерес представлява и името Кордил. Заради окончанието -ил, някои считат името за прабългарско и е свързано с κορδύλη с очевиден намек за пълен човек. За владявайки новите територии от Месемврия до Созопол, хан Крум очевидно не е могъл да смени имената на своите поданници, а на територията на Византия е нормално гръкоговорящите поданници да имат гръцки имена. Остава открит въпроса за етническата принадлежност на Иратаис, Кордил и Григора? Известни предположения дават евентуален тракийски етнически произход.
Случаят с името Кордил е в известна степен усложнен. От една страна в българската история името се запазва с гръцкия по-късен вариант Кордопулос, известно с името на Манол Кордопулос и неговата къща в Мелник. От друга страна във Византия римските именни традиции били живи и много ромеи носели римски имена. В този смисъл едно малко известно име било разпространено в тогавашната епоха, изхождащо от прилагателното cordilius, което произлиза от латинското cor, cordis и означат сърцат, сърдечен. Така името Кордил е именен вариант на римското име Cordilius.
Заключение:
Разгледаха се възможностите Иратаис да е грък или трак по народност. Но далеч по логично е, той да е българин по произход, но с гръцко име. Така гърците в областта на 5-тте новопревзети понтийски крепости наричали колобърския сан на Иратаис с името ἱερατείας (жреца), което никак не противоречало на колобърския сан, нито на кавханската административна длъжност на Иратаис.
Така в най-логична равносметка кавхана и колобъра Иратаис могъл максимално ефикасно и прилежно да изпълнява надзора върху двамата византийски стратези на новозавзетата крайморска област - Кордил и Григорас.
Има сериозно основание името Иратаис да има своите древни индоезични корени и да се отнесе към санскритското arjuna - светъл, блестящ и към сходното име на една от азиатските реки, приток на Об, Иртиш, която в превод значи "бяла река". Автор: Д. Георгиев-Даков
Забележка: Факта, че дадена личност носи гръцко име не го прави непременно грък.
Още един „Златен век”. Българската държа...
кавханите и ичиргубоилите на първата бъ...
Титлите в Първото българско царство
кавханите и ичиргубоилите на първата бъ...
Титлите в Първото българско царство
СЕЛО КРАСИНО,ЛЯВОТО ТРАКИЙСКО СКАЛНО СВЕ...
Евреите съвсем озверяха
Отново никой не пита астролозите. Нищо ...
Евреите съвсем озверяха
Отново никой не пита астролозите. Нищо ...
Следващ постинг
Предишен постинг
Може да се разбере защо някои толкова се притесняват от имената Кордил, Григора, Йератаис - те просто не пасват на възможните лесни за възприемане идеологеми. И на мен ми ще от чисто лична прищявка Григорий да е индианско име, Кордил да е китайско име, а Йератаис да е тюркско или грузинско име, но това не променя обективността на лингвистичните закономерности. Може по въпроса за имената, разглеждани от нас трябва да се изкаже лингвист.
Истината е че, надписът е твърде дълго време професионално пренебрегван от историци и лингвисти, а всъщност е безценен источник на историята по времето на Крум, даващ точни сведения за границите на неговото ханство - първата и най-сериозна пречка срещу похода на франките за реставрация на римската империя. Нещо повече - надписът е единственото историческо свидетелство за три исторически личности от времето на Крумова България - Йератаис (Иратаис, Жрецът - именен вариант на гръцкото йератеиас, Кордил (унаследено от римската именна традиция от първоначалния вариант Кордилиус (Cordilius)) и Григора - типично прогръцко име. Съвсем закономерно е в новозавзетите от Крум византийски територии висшите администратори да ползват типични за времето си имена от разнокултурните византийски именни традиции. Изкривяванията за двупосочни от бг-гр и от гр към бг Заратаис.
цитирайИстината е че, надписът е твърде дълго време професионално пренебрегван от историци и лингвисти, а всъщност е безценен источник на историята по времето на Крум, даващ точни сведения за границите на неговото ханство - първата и най-сериозна пречка срещу похода на франките за реставрация на римската империя. Нещо повече - надписът е единственото историческо свидетелство за три исторически личности от времето на Крумова България - Йератаис (Иратаис, Жрецът - именен вариант на гръцкото йератеиас, Кордил (унаследено от римската именна традиция от първоначалния вариант Кордилиус (Cordilius)) и Григора - типично прогръцко име. Съвсем закономерно е в новозавзетите от Крум византийски територии висшите администратори да ползват типични за времето си имена от разнокултурните византийски именни традиции. Изкривяванията за двупосочни от бг-гр и от гр към бг Заратаис.
Търсене