Прочетен: 4530 Коментари: 7 Гласове:
Последна промяна: 12.08.2009 22:33
България имаше един единствен образован мъж в древността след Аспарух (сам той отлично образован след баща си Курт) и това бе Симеон - факт, признат с половин уста и от самите гърци с прозвището хемиаргос - полугрък. След допускането на Симеон в Магнаурската школа по повод отдавна планираната идея за превземане на българите, посредством техния суверен владетел, гърците повече няма да повторят грешката си да допуснат някой българин до своите книжа. Но и от това не е имало дълготрайна полза, защото турците изгарят голяма част от библиотеките на Константинопол и една малка част от тях след острите събития на капитулация са спасени в Атон. Дотова е довел вечния антагонизъм между двете наследниците на дветедържави, който продължава и до днес.
След бягството на учениците на Кирил и Методий и приемането им в България, цялото дело на Кирил и Методий във Великоморавия е затрито от немските пропапски настроени свещенници. Как тогава да твърдим, че учениците пренасят азбуката на българите и славяните, когато официално само глаголицата е дело на Кирил и Методий.
Криейки всички възможни източници относно глаголицата ромеите тръбят, че тя е дело на Кирил. Никъде в свои думи той не казва да е измислил нещо ново. Вземайки опит от език на куберите, разположени край Солун, Константин Кирил проповядва своите преводи в Панония, не за да даде нова азбука на славяните, а да покори книжовно и богослужебно тамошни маджари и българи и да ги приобщи към Византия, вместо да ги остави да се подчинят на волята на папата. По това време аспаруховите българи отдавна са приели Исус Христос за техен Бог. Изостанали в религиозно значение, борбата за тяхното богослужение се води между Византия с дипломатите и Кирил и Методий и Рим с продкрепата на немското духовничество.
Дори веднъж ромеите не признават, че Константин само преписва прабългарските руни в таблица и неговия лингвистичен принос е в превода на библейските евангелия на езика, който се говори както в Панония, така и България. Кирил и Методий и учениците им осъществявали превода на книгите по богослужение и осъществявали на дело законите на апостолизма и на вселенските събори от гледната точка на цариградската патриаршия. Преводаческата дарба на византийските книжовници е използвана от Симеон чрез привличане на учениците на Кирил и Методий, който за втори път след Крум се опитва да присъедини еднаквоговорящия панонски етнос към границите на своята мегадържава. Неуспял както с пълното им приобщаване (тогамашните маджари са се гордеели, че потомци на великия Атила), така и с тяхното цялостно присъединяване към България, Симеон приема изгонените панонски ученици на Кирил.
Кирил не отива в Симеонова България, защото подчинена вече на християнството, цариградската епаршия държи богослужението и разбирането на евангелието в ръцете си, несвеждайки знанието и разбирането на богослужебните книги. Можем да си представим колко голяма е била подлостта на тези по-скоро политически книжовници.
По късно, особено след византийското 100-годишно иго, ромеите втълпяват приноса им за развитието на българската писменост на Кирил и Методий.
Обвито в смъртна омраза делото на Симеон и на Климент остава в пълна омраза. Няма друг по-мразен от ромеите бълграски цар, който се е наричал техен владетел и василевс.
Няма друга страна по света, която за своята писменост всяка година да отдава почит на чужди и неистински глави, а да не признава труда и делото на собствените си чеда - Симеон и Климент, по създаването на напълно нова азбука, дело на Преславската школа. Просто няма на света друга такава.
В името на цялото ми българско достойнство вече не издържам и искам отговор за историческата безотговорност на "цялото историческо българско войнство" къде и как можаха да крият истината до ден днешен. Имат ли очи. И имат ли достойнство. Аз вече не издържах да спотайвам историческата истина и намерената за самия мен лична правда.
Не българския народ се е научил на четмо и писмо от византийците, нито пък от гърците, а те самите като са завидяли на древната история и като са превели библията на нашите руни, са поискали да скрият истината.
Ето и фактите: Графическите особености на знаците отразяват цялата гениалност на Симеон да борави с различните езици и да отбере най-лесните символи за създаването на кирилицата, която всъщност е симеоница и дори преди нея няма никаква клементица(това е номинално, несъществуващо понятие без покритие и съпътстваща фактология). Целият труд по симеоницата е дело на Симеон и на неговите ученици, а учениците на Кирил от Великоморавия само помагат в тежката книжовна работа по препис и превод. Затова е бил толкова силен стремежа на Симеон да бъде удостоен с славата на василевс на ромеите, защото това е щяло да бъде неговото морално превъзходство пред противника.
Все пак противникът в лицето на ромеите е съумял да активира дейността на Симеон. Противникът е по-добър приятел от злия враг.
Руните разкриват как основните елементи на симеоницата Симеон взима от прабългарската таблица. Безспорно емиаргосът (полугръкът) Симеон през 878 е могъл да се запознае с превода на руните в глаголица. Безспорно този книжовен успех на магнаурската школа е бил и на достоянието на Симеон в школата. Тези готови знания, той пренася в своята собствена Преславска школа, за да създаде симеоницата.
За жалост книжнината на преславската школа следва съдбата на Константинополската. Унищожена е поголовно от турците. Там биха били всички отговори - най-точните и правдивите. Днес ние издигаме двама гръцки философи като наши светци, макар да не са наши, като наши учители, макар делото им да е също ярко, но да не е било нито по нашите земи, нито реализирано от тях самите. Такова лицемерие, лъжа и схизма в едно общество аз не съм виждал другаде.
Прабългарски рунически знаци
- Още в началото се разбива мита за „солунските двама братя" и се оказва, че братята са седем. Освен това при последното отроче (Константин) нещата не са съвсем наред със здравето за което се тревожи и майката. Това несъмнено има отношение към това философа да почине още на 42г. възраст.
http://forum.liternet.bg/index.php?option=com_fireboard&Itemid=28&func=view&catid=77&id=1973#1995
Методий са автори на кирилицата
12.08.2009 17:59
добре знаете, че историята винаги се пише от победителите. А истината - тя винаги е някъде там, в здрача...
Приемам всички мнения на изказалите се дотук. Пишат ми хора, които настина ги боли за истината. Благодаря и на Панацея, която не се обиди, а напротив - държа се мъжки. Панацея - приятно съм изненадан от теб. Правиш ми много добро впечатление - мога да кажа, че след като можеш да приемеш чужда критична гледна точка, която наистина е точно против твоята, то ти си изключителен човек. Вярвам го. Благодаря и на Ладо за неговите коментари. Остава заедно да търсим истината.
Важно е човек да не чете нито евангелието, нито историята със слепи и затворени очи, защото дори Историята, - тази, която се разказва и преправя е подчинена в най-голяма степен на логиката и на математиката, казано разбира се в най-общ план.
Какво може да се направи ме пита Панацея?
Единственият изход е създаването на общославянски център за събиране цялата църковна литература на Балканите и Русия от тези страни, които желаят да сътрудничат, но сами разбирате, че това решение няма да бъде само културен феномен, то е и политическо. А щом ще бъде политическо, то ще бъде и по понятни причини дозирано омърсено.
Най-голямата пазителница на тайни е Ватикана за Запада и Атон за изтока.
За да могат историците да боравят с верни източници, а и всеки запален по историята сам да проверява своите гледни точки и хипотези е нужно независими институции с граждански характер да управляват техните библиотеки и книги. Нужно е всеки исторически източник да бъде намерен в базата данни на специализирани сайтове.