Постинг
06.01.2011 01:55 -
Главни топоними на областта Кавказия и техният произход
Автор: apollon
Категория: Изкуство
Прочетен: 6326 Коментари: 2 Гласове:
Последна промяна: 17.04.2011 02:15

Прочетен: 6326 Коментари: 2 Гласове:
20
Последна промяна: 17.04.2011 02:15
Името на Каспийско море има многобройни вариации в отделните езици, тъй като бреговете му отдавна са среща за разнородни етнически поселения. Името Caspia произлиза от санскритското "Kashyapa", за което свидетелства самия древногръцки географ Страбон. Според мита Kashyap бил мъдреца който пресушил и убил демона в езерото Сатисар, езерото на богинята Сати. Така днес няма спор, че гърците взаимствали названието Casperia от санскритския мит и без съмнение това е име от санкритски произход, както ни засвидетелства саам Страбон. Известна помощ в превода от санскрит ни дава етимологията на Каshmir, което значи "лишен от вода" във връзка с легендата, при която Kashyapa пресушил езерото от санскритското ка- вода и shimeera - изсушавам. Междинното положение на Каспийско море между персийската и индийската цивилизации ни дава право да мислим за логичен смесен индоевропейски произход на името без да пренебрегваме и сведението, което ни е оставил Страбон, още повече, когато неговия роден град Амазис се е намирал доста близо до Каспийския регион. Трудността относно значението на името е присъствието на множество различни етноси и култури край бреговете на морето, всяка от които нарича по свой начин Каспийско море. Името Caspia (Kashyapa) означава "светещо, бляскаво море" от санскритското kashi- светещ и индоевропейското apa(апа) - изобилие на вода, наводнение.
Планината Кавказ
В една от миналите статии се коментира лингвистичния произход на Гагра. Не можа да бъде даден отговор на по-новото сревновековно име на древногръцката крепост Триклито - Kakara или Kakkari. Сега в резултат на задълбочено анализиране на лигвистичните елементи може да се каже какво точно означават имената Гагра и Какара, които са взаимно производни фонетично. От тази гледна точка имената Гагра Какара произлиза от иранската дума за планина - kauka, от българското каркара - планински хълм, планина и от литовското kaukara - хълм. Безспорно по аналогия на развитата лингвистична схема името на областта Caucasia има ираноезичен произход и в семантичен превод означава "планинска област". Областта Абхазия също може да се интерпретира семантично като "област до Кавказ". Имената на Грузия като Gurdjan и Georgia са разноезикови (тюркски и англосаксонски) варианти на древното провизорно индоевропейско название на високите планински хребети - gargara. От тази индоевропеска основа произлизат планините Гарганум и Гургурум в шпората на Апенинския полуостров. Сванетия като географски топоним може да се изведе от староанглийското swain - пастир, скотовъдец, известно от средата на 12 век (значи също момче, слуга, придружител изводимо от протогермански - swainaz) и семнтично да се интерпретира като "земя на скотовъдците планинци". Автор: Д.Георгиев-Даков
Svanetia







Гилан до Каспийско море

Планината Кавказ
В една от миналите статии се коментира лингвистичния произход на Гагра. Не можа да бъде даден отговор на по-новото сревновековно име на древногръцката крепост Триклито - Kakara или Kakkari. Сега в резултат на задълбочено анализиране на лигвистичните елементи може да се каже какво точно означават имената Гагра и Какара, които са взаимно производни фонетично. От тази гледна точка имената Гагра Какара произлиза от иранската дума за планина - kauka, от българското каркара - планински хълм, планина и от литовското kaukara - хълм. Безспорно по аналогия на развитата лингвистична схема името на областта Caucasia има ираноезичен произход и в семантичен превод означава "планинска област". Областта Абхазия също може да се интерпретира семантично като "област до Кавказ". Имената на Грузия като Gurdjan и Georgia са разноезикови (тюркски и англосаксонски) варианти на древното провизорно индоевропейско название на високите планински хребети - gargara. От тази индоевропеска основа произлизат планините Гарганум и Гургурум в шпората на Апенинския полуостров. Сванетия като географски топоним може да се изведе от староанглийското swain - пастир, скотовъдец, известно от средата на 12 век (значи също момче, слуга, придружител изводимо от протогермански - swainaz) и семнтично да се интерпретира като "земя на скотовъдците планинци". Автор: Д.Георгиев-Даков
Svanetia









Гилан до Каспийско море

РУСИЯ + САЩ заедно срещу УКРАЙНА - анали...
На час по лъжичка, за да няма пресищане....
Повтарящи се с обратен знак истории
На час по лъжичка, за да няма пресищане....
Повтарящи се с обратен знак истории
Търсене