Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
04.05.2010 00:51 - Християнското блюдо на хан Кубрат
Автор: apollon Категория: Изкуство   
Прочетен: 4848 Коментари: 3 Гласове:
6

Последна промяна: 06.06.2010 00:21


Ex antiquis renovatum est per Paternum reverentiss" episc" nostrum, amen +
Екс антикуис реноватум ест пер Патернум реверентис санкти епископи нострум, амен
Съкращението revеrentiss" се отнася за думата reverentissimus - преподобен
Точният превод на надписа е:
"От античността е възстановено, за Патернум преподобний епископ наш, амин".
Преводът от латински е на Димитър Георгиев-Даков и напълно противоречи на превода даден за надписа от учените досега, а той е: От старинно възстановено от достопочтенния наш епископ Патерн, което в този постинг се счита за погрешен превод. Друг подобен превод е: "От древното е възобновено от достопочтения наш епископ Патерн".

Вероятно преводът се усложнява от съкращението на латинското reverentissimus - най-уважаван, преподобни.

Преподобен е категория светец в църква от църковния клир, който в земния си живот се е отдал на монашество и аскетизъм, било като като монах или анахорет. Това е единствената категория светци, които биват признати за такива единствено и само поради чисто духовните си подвизи. Понякога обаче понятието може да се свърже и с други понятия от агиологията. Например, ако са загинали с мъченическа смърт, преподобните биват наричани преподобномъченици.

 
Алфата и омегата символизират началото и края като основна древна квинтесенция на философията  на човешкото битие и връзката му с писмените означения. Анаграмът от лъчи е с форма, която отговаря на формата на лъчите на кръста от друг съд на хан Кубрат. Не се знае точната древна история на този необикновен и феноменално красив съд, но е бил възвъзнат и намерен от преди това и отново е използван по предназначение, както показва по-късния надпис. Много предполагат, че епископ Патерн е връчил тържествено съда на Кубрат като знак за приятелство от императора на Константинопол. Всъщност кръглият надпис допълнително указва сложната история на този съд.
Макар и с три лъча монограмът да се различава значително от кръста, той може да е автентичен монограм на ромеите за името на Иисус Христос, маркиран от страни с буквите алфа и омега като точен израз на думите му "Аз съм алфата и омегата"  (Откр. 1: 8).
Можем само да съдим за това, което написаното ни говори, но не и за скритата история отвъд надписите и човешките намерения.
Трябва боаче да съблюдаваме и един алтернативен прочит на надписа в интерес на възможната многолика действителност: От античното обновен и за образец възвърнато на светия епископ наш, амен. Очевидно с подобни подаръци северните градове на Източната римска империя са откупвали своята свобода от скитите, спасявайки се от ограбване и разорение.



image
Освен всичко периферния надпис разказва, че съдът е античен, взет е за да бъде възобновен, допълнително е изградена периферия с гравирани християнски мотиви -вино, риба, агнец като части от евхарисията- светото причастие, за да бъде поднесен като приемствен религиозен и християнски дар на езически владетел в лицето на хан Кубрат. Този жест е желание да се приобщят съседите на ромеите в лицето на Велика България, да бъдат приобщени към славянското семейство и да бъдат възнаградени българите за опазването на последния ромейски бастион от градове на Крим като пазители на границата на империята.
Снимка и спонсорирани връзки: Симеон Георгиев
image

Подобно златно блюдо схристограм в средата и обграждащ христограма надпис, изработено вероятно в същата работилница, както и първото.



Тагове:   Хан,   кубрат,


Гласувай:
6



1. iliada - Поздрави !Впечатлена съм!
04.05.2010 08:01
От античността е възстановено, за Патернум възвърнато - нашия свети епископ, амин
Преводът от латински е на Димитър Георгиев-Даков и напълно противоречи на превода даден за надписа от учените досега, а той е: От старинно възстановено от достопочтенния наш епископ Патерн, което в този постинг се счита за погрешен превод. Друг подобен превод е: "От древното е възобновено от достопочтения наш епископ Патерн".
цитирай
2. solinvictus - Поздрав и от мен!
07.05.2010 20:41
Много добър кадър!От превода на надписа не виждам"Санкти" и Патернум не е име на епископ ,това е общо понятие ,нещо като "Падре".
Това не е християнски кръст ,те са го взели на въоръжение по късно.Това са три съда кръстосани така че да образуват 6 части и горната чат е като каничка за отливане на нещо си!
В енциклопедия католика в долната част има "S" като змия и горната са сложили и буква.
Интересно е!
Последната чааст на коментара не ми се казва какво е!
поздрав
цитирай
3. apollon - радвам се, че ви харесва
29.03.2011 12:46
радвам се, че ви харесва
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: apollon
Категория: Изкуство
Прочетен: 14508355
Постинги: 5337
Коментари: 10427
Гласове: 19330
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930