Постинг
16.01.2010 05:21 -
Произход на името на цар Аматокос
Бащата на цар Амадок е цар Медок. На оригиналните монети е изписано името на баща му като Метоко с гръцки букви, а Амадок като Amatoko. Въпреки това името на гръцки се превежда като владетел и се изписва с д - Αμάδοκος. Името се превежда като "син на Медокос (Медок)". Интересни са монетите на двамата владетели - и при двамата е изобразена двойнабрадва- лабрис, но при монетата на Амадок е изобразен жълъд и грозде, а върху едно от монетосеченията се вижда и спортна купа.
" ЦАР СОЛОМОН " е ИНЖЕНЕРИНГ
"Христолюбивия" Цар Симеон, и ...
Богомилският град Акрувиум по времето на...
"Христолюбивия" Цар Симеон, и ...
Богомилският град Акрувиум по времето на...
Олтарни плочи с нотопис от Родопите
На час по лъжичка, за да няма пресищане....
Текстът от А.А. Бобринский “Перещепински...
На час по лъжичка, за да няма пресищане....
Текстът от А.А. Бобринский “Перещепински...
1.
анонимен -
Щ.Младши:
27.09.2010 23:01
27.09.2010 23:01
Медок=Меток/Митак,Мите,Митко/,Мешок/Мешко,Метко,Митко/,и т.н.
Аматок=Каматок/Каменич/,Самобог/Самият бог/,Ваматок/Вамасав,Вадисав,
Валдислав/,Псаматок/Псаметих/,и т.н.Има и още варианти,но е нужно време
за да ги издиря,с каквото в момента не разполагам.
цитирайАматок=Каматок/Каменич/,Самобог/Самият бог/,Ваматок/Вамасав,Вадисав,
Валдислав/,Псаматок/Псаметих/,и т.н.Има и още варианти,но е нужно време
за да ги издиря,с каквото в момента не разполагам.
мерси за поздравителната честитка и на този линк - постигаш целите си с коментарите си и ти благодаря - това което правиш много ми помага и ти благодаря - надявам се да си доволен, че плановете ти работят успешно за теб
Аматокос - се превежда от вашия лубим тракийски не отма властсващ, а "От Ма властващ"
цитирайАматокос - се превежда от вашия лубим тракийски не отма властсващ, а "От Ма властващ"
Търсене