Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
13.11.2009 17:12 - Лингвистистичен произход на прабългарските имена на крепостта "Кракра" и на планинския рид Каркария в Родопите
Автор: apollon Категория: Изкуство   
Прочетен: 2911 Коментари: 0 Гласове:
3

Последна промяна: 11.06.2010 12:10


Думата каракар на киргизки означава "планинец". От думата каракархан, която може да се преведе още като "планински хан, господар", произлиза етимологично назнанието каракачан, като каракачаните в България и Гърция все още са с неизвестни етнически корени. Това име е видоизменено от гръчкия език като саракатсани, но превода на думата, от която наименованието им произлиза каракархан, напълно отговаря на пранинският им начин на живот. В това отношение те са сроден, но не идентичен с прабългарите народ, тъй като прабългарите не са планински, а равнинен народ. Освен че името каракархан означава планински господар, Каракархан е и областта около Тарбагатай и ез.Балхаш. Вероятно това е географската локализация от която навлизат в Европа каракарханите, днес със времето и вековете името им се е трансформирало като каракачани. 
Връщаме се отново на името карагара, което стои в основата на имената Кракра и Каркария. Карагара на хотаносакски, както и курекар на тохарски, означават връх, покрив, но основното му означение е хребет на планина. Именно това е и точното  означение на родопския рид Каркария. С други думи каркария, каркара и каргара означават планински рид, хребет, видок планиннски дял. Името има древен произход и произлиза от народите на Централна Азия. По този път и чрез прабългарите то достига до съвременната българска топонимика в местностите и ридовете на Родопите. 
Същото име карагара стои в основата на образуването на името Кракра, което е със значението на "скален хребет" и "крепост на скалата", каквото е  и истинското местоположение на крепостта Кракра. Можем да спорим дали болярина носи името на крепостта или крепостта носи името на болярина. В българската топонимна практика няма традиция имената на крепости да носят имената на своите управители, но обратното е напълно възможно и логично.
Всъщност какво означава карагара. По всяка вероятност това е име за означение на планинските хора, защото думата карагара се превежда буквално като "планински хора" и по-точно се изписва като кхара-гара, тоест хората на планината.
Трябва да допълним, че от същата дума карагара в българския език са останали следните имена на птици, но не със значението гар за планина в думата карагара, а по скоро каракхара, с употребата на гара, кхара и тяхното значение за народ. Това е важно означение предвид образуването на обширна ята на гарваните, свраките, враните. Общото наименование на гарвановите птици в българския език е гарга. Името гарга е с български произход и произлиза от думата кхаракхара, кхарагара и гарагара. от нея произлизат българските наименования на свраката - каракашка, гарагашка, гагарашка. От диалектният вариант каракашка, което с голяма вероятност е производно на характерните звуци, издавани от птицата, произлиза и характерната български фамилия Каракашки. Името гарга може да идва и от простата имитация на човека в птичата вокализация на съотвеното звукоизвличане. Автор: Димитър Георгиев-Даков






Гласувай:
3



Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: apollon
Категория: Изкуство
Прочетен: 14511564
Постинги: 5337
Коментари: 10427
Гласове: 19330
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930