Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
28.07.2009 23:13 - Коя абзука е по-съвършена, ако не по-велика - българската или гръцката?
Автор: apollon Категория: Изкуство   
Прочетен: 1141 Коментари: 2 Гласове:
4



Гърците смятат фанатично братята Кирил и Методий за свои светци, герои и мъченици. Ние българите действаме по същия начин. Европа пък не твърди, че тези двама братя са гърци, а напротив, че са европейци от световна значимост, които разнасят славата на Европа из целия свят. Всеки гледа от неговата собствена камбанария така както само на него му е изгодно. Сигурно 24 май щеше да се празнува от цяла Европа, ако папизма на Запад нямаше толкова силна алергия към цялото византийско наследство и особено към византийците Кирил и Методий.
Реално много малко българи знаят, че сегашната азбука, на която четем и пишем е Симеоново дело, постигнато в Преславската школа през златния век на България и едва със силната просветителска дейност. Симеон търсейки най-практичният вариант на азбуката и в качеството си на изтъкнат лауреат на Магнаурската школа, заедно с Климент имат пълния потенциал до модифицифат кирилицата в сегашния вариант, който ние познаваме.
Ето ви едно малко докателство не само за богатството, но и величието на българската азбука, пред плагиатството и компилативността и на древните, и на сегашните гърци. Тракийската дума за град - брия е останала до наши дни благодарение на своите гръцки крадци. Така те запазили думата, приемайки тракийското название на град Насебър - Месембрия. В гръцкият език няма звука б, а вместо него е налице п. Затова гърците произнасят града като Месемврия, а не като Месембрия. Същото се отнася и за тракийския остров Евбея, който на гръцки се произнася Еввея. Освен, че колонизират автохтонното население на острова с изцяло тракийски произход, те запазват едно към едно и тракийското име на острова. 
Всички следи в гръцкия на звука и буквата б имат тракийски корени. Това важи и за остров Лесбос, което е оригиналното име на острова, но гърците го произнасят като Лесвос. 

Вероятно добивате представа за параметрите на една нищета и за богатството на едно приемущество.
Да не говорим когато гръцкият език тотално е ощетил историята и е видоизменил хиляди автентични названия на предишните поселения и народи, заради нищетата на своя език.
Това се случва с най-известната млада столица в античността - македонския град Пела. Заради налагането на гръцкия като златен стандарт за исторически академизъм, както в древен Рим, така и по-късно в средновековния евроопейски Запад, е осакатено истинското назнание на града, което е Бела, а не Пела, както е известно в цял свят. А думата Бела е с ттракийски произход и значи красива, бяла и е имала значението на красива, бяла столица.  
Ето как един език осакатява цялата човешка история след себе си заради своите лингвистични дефицити.

  
 



Тагове:   лингвистика,


Гласувай:
4



1. yuliya2006 - ИМА ЛИ ТЕМА ДА ТИ СЕ ОПРЕ СКЪПИ АПО. . ...
28.07.2009 23:19
ИМА ЛИ ТЕМА ДА ТИ СЕ ОПРЕ СКЪПИ АПО..ИМА ЛИ?
С ОБИЧ ДЖУЛИЯ БЕЛ
цитирай
2. apollon - има разбира се - тази, по която не се ...
29.07.2009 00:00
има разбира се - тази, по която не се чувствам надарен и не съм специалист
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: apollon
Категория: Изкуство
Прочетен: 14526558
Постинги: 5337
Коментари: 10427
Гласове: 19331
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930